Monday, October 31, 2011

Bolo de Chocolate no liquidificador!!!

Receita carinhosamente enviada por :

Carol Beltrão Papachristodoulou


Ingredientes:
-1 1/2 xic. de açúcar fino;
-2 xic. de Nescau;
-2 xic. de farinha de trigo com fermento.
# Mistura-se bem esses ingredientes e reserva em uma vasilha.

Bater no liquidificador:
- 1 xic. de água morna;
- 04 ovos inteiros;
- 1 xíc. de margarina ou óleo.

# Mistura-se com uma colher de plástico, depois de batido, com a massa acima reservada; e coloca-se em uma forma de buraco no meio, untada cm margarina e polvilhada com farinha de trigo. Leva-se ao forno para assar!

Cobertura:
- 01 lata de leite condensado;
- 01 colher de sopa de margarina;
- 04 colheres de sopa de nescau;
- 05 unidades de chocolates BIS.
# Leva-se ao fogo e depois que ferver, ainda quente, coloca-se por cima do bolo. Ao final enfeite o bolo com chocolate BIS.

Bom Apetite!!!!!!!!

Beijos,

Le Chef  :)

Saturday, October 29, 2011

“Warm Salad” / Salada quente


(Recipe in English after the one in Portuguese)



Ingredientes: (para 4 pessoas)
- 3 batatas cortadas em cubinhos;
- 3 cenouras cortadas em cubinhos;
- 1 cebola cortada em pequenos pedaços;
- manjericão seco;
- alecrim;
- sal;
- azeite de oliva extra-virgem;
- salsa fresca em talinhos.

Preparo:
Cozinhe os legumes no vapor, deixe-os “al dente”.
Em uma panela refogue a cebola com o azeite de oliva; quando ela começar a ficar transparente acrescente os legumes cozidos. Deixe refogando por mais ou menos 4 minutos, acrescente o sal, o manjericão e o alecrim e se preferir adicione um pouco mais do azeite de oliva.
Sirva logo em seguida.
Use a salsa para enfeita o prato.
Dica: Pode-se adicionar brócolis e chuchu à receita!!
Acompanhamento: Frango, carne ou peixe grelhado.

Bom apetite!!

   

 “Warm Salad”




Ingredients: (4 people)
- 3 potatoes, diced;
- 3 carrots, diced;
- 1 chopped onion;
- dried basil;
-  dried rosemary;
- marine salt;
- olive oil;
- fresh parsley.

How to prepare:
Steam the potatoes and carrots until they are “al dente”.
In a saucepan fry the onions in olive oil, when they start to be transparent add the steamed potatoes and carrots. Sauté them for 4-5 minutes, add the basil, the rosemary, the salt and a little more olive oil if you like.
Use the fresh parsley to decorate.
Serve it right away!!
Tip: You can also add broccoli and chayote at the recipe!!
Side dish: Grilled chicken, steak or fish.

Enjoy!!!

Beijos,
R.

Friday, October 28, 2011

Cosce di pollo com pancetta e zucchine

Coxa de frango com bacon e abobrinha
(Ricetta in Italiano dopo in Portoghese)
(Fonte: La Buona Cucina Italiana 500 – Food Editore)

Essa foi a primeira vez que fiz essa receita, além de muito fácil de preparar, fica buonisima!! Vale a pena testar!!

Ingredientes: (4 pessoas)
- 6 coxas de frango;
- 250g de bacon fatiado;
- 1 colher de azeite de oliva extra-virgem;
- 1 dente de alho;
- alecrim;
-sal e pimenta (do reino ou calabresa).

Para o acompanhamento:
- 4 abobrinhas;
- 3 colheres de azeite de oliva extra-virgem;
- 1 dente de alho;
- sal e pimenta.

Preparo:
Retire a pele das coxas de frango e tempere com sal e pimenta. Envolva-as com o bacon fatiado e coloque em uma assadeira com um pouco do azeite, o alecrim e o alho (com casca. Retire-os antes de servir). Asse o frango à 2000C por aproximadamente 40 minutos ou até o bacon ficar mais crocante.
Lave as abobrinhas e corte-as em quadradinhos. Refogue-a em uma panela antiaderente com o azeite de oliva, o alho amassado, o sal e a pimenta. Refogue por aproximadamente por 6 minutos.
Sirva logo em seguida!
Bom apetite!!



Cosce di pollo com pancetta e zucchine

Ingredienti:  (per 4 persone)
- 6 cosce di pollo
- 250g di pancetta affettata fine
- 1 cucchiaio di olio d’oliva extravergine
- 1 spicchio d’aglio
- rosmarino, sale e pepe

Per il contorno:
- 4 zucchine
- 3 cucchiai di olio d’oliva extravergine
- 1 spicchio d’aglioo
- sale e pepe

Preparazione:
Private le cosce di pollo della pelle e insaporitele con sale e Pepe. Avvolgetele con la pancetta e mettetele in una teglia da forno appena unta d’olio.
Lavate le zucchine e spuntatele. Tagliatele prima in 4 parti per il lungo e poi a dadini piccoli. Scaldate una una padella antiaderente con poco olio e il spchchio d’aglio schiacciato; lasciate insaporire a fiamma media e saltatevi le zucchine per 6 minuti agguistando di sale e pepe.
Spolverate le cosce con il rosmarino sfogliato e aggiungete lo spicchio d’aglio in camicia. Cuocete il pollo in forno a 2000C per circa 40 minuti fino a rendere croccante la pancetta. Ponete le cosce di pollo croccanti sulle zucchine trifolate e servite subito.
Buon Apetito!!!
Beijos,
R.

Wednesday, October 26, 2011

E, sopa!!!

  (Recipe in French after the one in Portuguese)




O outono chegou com força e uma sopinha é uma alternativa leve, nutritiva e que ajuda a esquentar. 
Meu marido não gosta de espinafre então pra "esconder" o gosto, adiciono o potimarron ( tipo de abobora) que é o legume da estação aqui na França.

Essa receita é facil, rapida  e não engorda!!!!
Pra quem gosta de espinafre, diminua em mais da metade a quantidade de potiron, ela vai ficar mais liquida, mas de um verde lindo.


Sopa de espinafre e potimarron



Ingredientes:  (4 pessoas)



  •  1,2 kg de potimarron (tipo de abobora, muranga) 
  • 150 g de espinafre
  • 1 cenoura grande
  • 2 batatas
  • 1 cebola
  • 1 dente de alho (à gosto)
  • 1 fio de oleo de oliva
  • Curcuma, pimenta do reino, sal
  • 1 tablete de caldo de carne
Preparo:

Tempo de preparo: 10 minutos / Cozimento: 30 minutos 
  1. Descascar o potimarron e cortar em pedaços pequenos. Lavar, escorrer e cortar o espinafre à mão.
  2. Ferver 1 litro de agua + o sal. Adicionar o potimarron, as batatas, a cenoura, a cebola e alho cortados em pequenos pedaços, o caldo de carne, a curcuma ( execelente pra saude!!!) e o oleo de oliva. Deixar ferver e conzinhar por 20 minutos.
  3. Adicionar o espinafre e continuar o conzimento por mais 10 minutos.
  4. Bater a sopa no liquidificador, adicionar a pimenta do reino. Bater outra vez no liquidificador. Adicionar mais tempero si necessario.


Bon appétit!!  


E ;) 

                                     

Ingrédients

Nb de personnes : 4
  • 1,2 kg de potimarron
  • 150 g d'épinards frais
  • 1 grande carotte
  • 2 pommes de terre
  • 1 oignon
  • L’ail
  • 1 fil d’huile d’olive
  • Curcuma, poivre, sel
  • 1 bouillon de bœuf

Méthode de préparation
Préparation : 10 minutes | Cuisson : 30 minutes

1. Retirez les graines et les filaments du potimarron. Coupez-le en 2 tranches et retirez la peau avec un grand couteau. Retaillez la pulpe en gros cubes. Triez les épinards, lavez-les à grande eau et égouttez-les. Hachez-les très grossièrement.

2. Portez 1 litre d'eau à ébullition. Salez. Ajoutez le potimarron, les pommes de terre, la carotte, l’oignon, l’ail coupés en petits morceaux, le bouillon, le curcuma et l’huile d’olive. Laissez reprendre l'ébullition, couvrez et laissez cuire 20 min.
3. Incorporez les épinards et poursuivez la cuisson encore 10 min.

4. Passez la soupe au mixeur plongeant. Poivrez.  Mixez à nouveau. Rectifiez l'assaisonnement.
 

Chai with fruits !! / Chai com frutas!!

(Recipe in English after the one in Portuguese)
Para beber e comer!!



Um chazinho para aquecer!  Como muitos dos meus amigos sabem, sou apaixonada por chá! O que causa espanto pelo fato d’eu morar em uma cidade quente, mas ele é sempre muito bem vindo! :)
Ingredientes: (para uma pessoa)
- 2 sachês de chai,
- dois damascos secos cortadinhos,
- meia maçã cortadinha,
- canela em pau.

Preparo:
Dica 1: Sempre ao fazer um chá, use água fervente, quando começa a fazer bolinhas J, a água fervida, à 100ºC, queima o chá e altera seu sabor.
Coloque o damasco, a maçã, a canela e os saches numa caneca, acrescente a água; deixe em infusão por 4-5 minutos.
Dica 2: O damasco ficará docinho, por isso prefiro não adoçar o chai. Mas se preferir adoce com mel, açúcar mascavo ou demerara, são mais suaves (e saudáveis!!!) e preservarão melhor o sabor do chai.
Dica 3: O damasco pode ser substituído por abacaxi fresco.



Chai que sempre uso: Chai Masala da Tribal Brasil


Chai with fruits
Drink and eat!!
Ingredients: (for one person)
- 2 bags of chai,
- 2 dried apricots chopped in little squares,
- Half apple chopped in little squares,
- Cinnamon sticks.
- Honey.

How to prepare:
Put all the ingredients in a mug and add the boiling water (better when the water is just starting to boil; when the water reaches 100ºC/ 212ºF, it’s too warm, it can burn the tea and change its flavor).
1st tip: You can change the apricot for fresh pineapple.
2nd tip: Try it without add any kind of “sugar”. The taste of the chai, the fruits and the cinnamon together is great!
Enjoy!!!!!

Beijos,
R. :)





Sunday, October 23, 2011

Farofa de Maça




Gente, este é uma das sobremesas mais fáceis de preparar! E deliciosa de saborear!
Fica uma delícia também quando servido quente acompanhado de uma bola de sorvete de creme! Ou simplesmente geladíssimo!!!


Farofa: 
1 xícara de farinha de trigo
1/2 xícara de açucar (pode ser Demerara - na minha opinião fica até mais gostoso!)
100g de manteiga


Camadas de maça:
5 maças descascadas e fatiadas como preferir, mas não mais grossas do que 1,5cm
açucar
canela
nozes
suco de 1 limão


Preparo: 
Em uma tigela misturar as maças fatiadas ao suco de um limão. 
Em uma forma distribuir as fatias de maça em três camadas, espalhando o açucar, a canela e as nozes sobre cada camada, na quantidade que preferir.
Numa outra tigela colocar os ingredientes da farofa, misturando com a mão ou garfo, até que fiquem parecendo uma farofinha solta. Despejar sobre as maças.
Colocar no forno (pré-aquecido, 180 graus Celcius) e deixar por 30 min ou até que a farofa esteja douradinha!


Espero que vocês gostem e aproveitem!!!


M. :*)




Thursday, October 20, 2011

Mangia! Mangia!

Alguns meses atrás tive a felicidade de visitar alguns lugares na Itália, e nem é preciso dizer que agora meu amor com a cozinha italiana será do tipo “felizes para sempre”!
Das muitas experiências marcantes... Em San Giovanni Rotondo,Foggia, na região da Puglia, fui “obrigada”,pelo chef do restaurante onde almocei a comer dois pratos  de uma deliciosa Pasta e Broccoli , o que apesar de muito boa, para mim que gosto de comer, mas comer pouco,foi muito! O almoço quase virou jantar!!! Quanto mais eu explicava que aquela quantidade de comida era muito grande para mim, mais ele dizia: “Mangia!Mangia!” . Foi una lotta! J J



È qui:
Ricetta di Pasta e Broccoli
Ingredientes:
- 400g de Massa, da sua preferência, grano duro;
-2 maços picados de brócolis;
- sal;
- 150 ml de azeite de oliva extra virgem;
- pimenta calabresa (à gosto);
- dois dentes de alho amassados;
- queijo parmesão, ralado na hora.

Preparo da receita:
Cozinhe separadamente a massa e o brócolis em água temperada com sal. Não é necessário colocar óleo ou azeita na água.
Após cozido, coe e leve o brócolis, em fogo baixo, para refogar com o azeite, o alho, e um pouco da água em que ele foi cozido, acrescente também a pimenta calabresa.
Na hora de servir, adicione o parmesão ralado.
Sugestão: O alho que será usado para ser refogado pode ser utilizado inteiro, sem amassar, tomando-se o cuidado de retirá-lo ao servir a massa.
Bon appetit!!
(Rendimento: 4 pessoas; Vinho: Branco)

Pasta con Brócoli
Ingredientes:
- 400 g de Pasta de su preferencia;
- 2 paquetes de brócoli picado;
-sal al gusto;
- 150 ml de aceite de oliva extra virgen;
- pimienta de Jamaica aplastada, al gusto;
- 2 dientes de ajo machacado;
- queso parmesano, recién rallado.

Preparación:
Se cocina separadamente, la pasta y el brócoli, en agua con sal. No es necesario añadir aceite en el agua. La pasta y el brócoli deben quedarse al dente.
En una sartén saltee el brócoli, el aceite, el ajo y un poco de agua utilizada para cocinar el brócoli; adicione al final la pimienta de Jamaica y sal se necesario.
Al servir acreciente el queso parmesano.

¡Buen provecho!

Beijo grande em cada uma!
R.

Wednesday, October 19, 2011

Rocher Chocolat

(Recipe in French after the one in Portuguese)




Christophe Michalak

Ingredientes:

250 gr de manteiga
120 gr  de chocolate em barra  à 70 %
40 gr de mel
4 gemas
115 gr de açucar
150 gr de açucar mascavo
55 gr de farinha de trigo
15 gr de cacau em po
4 claras

Cobertura de chocolate:
200 gr de chocolate em barra à 70%
60 gr de manteiga de cacau
30 gr de oleo de semente de uva
100 gr de noix (castanha) de pecan torradas e quebradas ( não sei o equivalente no Brasil, mas acho q pode substiruir pour nozes)

Com uso da batedeira életrica bater as gemas e o açucar até ficar claro.
Derreter 120 grs de chocolate + manteiga + mel à 45° e misturar com as gemas e açucar.

Acrescentar a farinha de trigo e o cacau em po.  Bater as claras em neve com o açucar mascavo e adicionar à massa. .

Aquecer o forno à 150°c. Colocar a massa numa forma bem untada com manteiga e farinha e levar ao forno por 40 minutos.

O meu foi assado à 175°c por 45 minutos.
Verificar com um garfo, esse bolo é meio “moeleux” entao nao precisa o grafo sair liso. Ele vai desinchar.

Colocar pra esfriar.

Cobertura:
Derreter o chocolate em barra e a manteiga de cacau  no microondas e acrescentar o oleo de semente de uva e a noix de pecan (nozes).

Eu não fiz essa cobertura. Fiz uma cobertura bem simples, açucar creme de leite e chocolate em barra 60 %  (pra nao ficar muito amargo).

Ficou maravilhoso. Foi o melhor bolo de chocolate que fiz.

Bisous!!Bon appétit!!! 
E.
P.S.: Ah , essa receita é do chef  Christophe Michalak, campeão mundial de sobremesas!!


Rocher Chocolat 


Ingrédients: pour 1 moule
230 gr de beurre
120 gr de chocolat de couverture à 70%
40 gr de miel
80 gr soit 4 jaunes d'oeufs
115 gr sucre semoule 
150 gr de cassonade
55 gr de farine
15 gr de cacao poudre
120 gr soit 4 pièces de blancs d'oeufs

Glaçage chocolat:
200 gr de chocolat de couverture à 70%
60 gr de beurre de cacao
30 gr d'huile de pépins de raisins
100 gr de noix de pecan grilées et concassées

Réalisation:
Dans la cuve d'un batteur  électrique, montez au fouet les jaunes et le sucre, ajoutez le mélange chocolat de couverture + beurre + miel fondu à 45°.

Ajoutez la farine et le cacao poudre préalablement tamisé.
Montez les blancs d'oeufs en neige avec la cassonade, mélangez le tout à l'aide d'une maryse.
Dressez dans le moule préalablement beurré et farine.
Cuisez en direct dans un four préchauffé à 150° environ 40mn.
Démoulez et réservez sur grille.

Glaçage chocolat:
Faites fondre le chocolat et le beurre de cacao au micro onde, ajoutez l'huile puis le noix.
Enrobez le cake avec le glaçage, réservez à température ambiante pour la dégustation.

* Laissez refroidir votre cake dans le moule avant de le démouler sinon il risque de se déformer.

Monday, October 17, 2011

...e a conversinha começa...


Sejam todos muito bem-vindos!!!

Tá servida(o)??!

Meninas, :) é dessa forma deliciosa que convido vocês para começarmos nosso "despertar culinário" e outros mais que forem "acordando" durante nossa descoberta pelos sabores, deliciosos odores, cores e combinações que além de nós, atrairão para nossas cozinhas, mesas e porque não aos nossos cozy-corações :), as pessoas que amamos, familiares, amigos...

Aos pouquinhos vamos organizando nosso espaço, selecionando o que nos emociona e nos inspira no nosso dia-a-dia!

:) Bom apetite!!  Enjoy it!!  ¡Buen provecho!  Bon appétit!

Bj grande em cada!!

R.