Friday, April 27, 2012

Cheese Pie / Torta de queijo


(English version after Portuguese)
Receita carinhosamente enviada por Júlia Cerchiari.


Ingredientes:

Massa:

- 200 g de farinha
- 100g de margarina
- 1 ovo
- 75 g de açúcar
- pitadinha de sal
- essência de baunilha

Modo de preparo da massa:

Faz-se uma farofa com a farinha, o sal e a margarina, depois abra um buraco no centro onde se coloca o ovo intero e um pouquinho da essência; o açúcar é despejado ao redor da farinha. Vai-se misturando tudo desde o centro até formar de novo uma farofa. Estando assim, procure agora unir tudo e formar uma única bola, sem amassar. Abra com o rolo e forre a assadeira untada e polvilhada.
Obs: se ficar muito molhada agregue mais farinha.

Recheio:

- 1 lata de leite condensado
- 2 ovos
- casca de limão, essência de baunilha ou canela
- 200g de requeijão cremoso

Modo de preparo do recheio:

Misture todos os ingredientes e despeje na massa; leve ao forno até dourar. Para desenformar deve-se esperar esfriar.

Bom apetite!!!





Cheese Pie

Ingredients:

Dough:

- 200 g of flour
- 100g of margarine
- 1egg
- 75 g of sugar
- a pinch of sugar
- vanilla essence.

How to prepare the dough:

Combine flour, salt and margarine until they look like crumbs, make a “hole” in the middle of the dough and add the egg and a little bite of vanilla essence; put the sugar around the dough. Start to mixture from the center toward edges; try not to “knead” the dough, but mix the really well. Open it with a rolling pin and put in a greased and floured baking pan.

If it’s necessary add some more flour to the dough.


Filling:

- 1 can of condensed milk
- 2 eggs
- lemon zest, cinnamon or vanilla essence
- 200g of cream cheese

How to prepare the filling:

Combine the ingredients and pour in the dough; let it bake until it’s golden. Wait to cool before removing from the baking pan.

Enjoy!!!

Beijos,

Le Chef  :)

Wednesday, April 25, 2012

German potato salad / Salada alemã de batatas

(English version after Portuguese)


Ingredientes:
- 6 batatas médias
- 8 fatias de bacon, cortadas em pedaços de 1,5 cm
- 1 cebola pequena, picada
- 2 col.(chá) de açúcar
- sal e pimenta-do-reino
- 1 col.(chá) de farinha de trigo
- 3 col.(sopa) de vinagre
- ½ xícara de água
- salsa fresca.

Preparo:
Coloque as batatas, com casca, para cozinharem por aprox. 20 minutos. Quando estiverem prontas descasque-as e corte em cubos. Frite o bacon, em fogo médio, até que estejam crocantes; retire-os da panela e deixe-os escorrer em papel toalha.
Na mesma panela frite a cebola até que fique macia, adicione o açúcar, sal, pimenta-do-reino e a farinha de trigo, sempre mexendo, até formar uma mistura homogênea. Aos poucos acrescente o vinagre e ½ xícara de água; cozinhe, mexendo sempre, até levantar fervura e tenha engrossado.
Junte as batatas e o bacon e mexa bem; deixe cozinhar até que esteja bem quente. Por último adicione a salsa picadinha.
Bom apetite!!!




German potato salad

Ingredients:
- 6 medium potatoes
- 8 bacon slices, cut in 1,5 cm pieces
- 1 small onion, chopped
- 2 tsp of sugar
- salt and black (or white) pepper
- 1 tsp of white flour
- 3 tbs of vinegar
- ½ cup of water
- fresh parley.

How to prepare:
Cook the potatoes, with its skin, for approx. 20 minutes. When they are done, peel them off and cut them in medium pieces. Fry the bacon, in a medium heat, until they are crispy; remove from the pan and put in paper towel.
In the same saucepan fry the onion until they are smooth, add sugar, salt, pepper and white flour, always stirring, until they became a homogenous mixture. Little by little add the vinegar and water; cook, always stirring, until it’s boiling and becomes thick.
 Add the potatoes and bacon, combine them well; let it cook until it is really warm. To conclude add the fresh parsley.
Enjoy!!
Beijos,
R . :)


Monday, April 23, 2012

Petits pots de crème au caramel / Potinhos de caramelo

(En français et portugais)





Ingredientes:

- 6 gemas
- 600 ml de leite
- 12 caramelos
- 50 g de açúcar mascavo

Preparo:

Aquecer o forno a 150°C. Ferver o leite com os caramelos, mexendo sempre até que os caramelos fiquem completamente derretidos.

Bater as gemas com o açúcar até que a mistura fique bem esbranquiçada. Misturar bem com o leite ao caramelo (quente). Distribuir a mistura em pequenos recipientes. Leva-los ao forno em banho-maria por 30 minutos. Deixar esfriar e levar a geladeira por no minimo 2 horas.

Bom apetite!!!




Petits pots de crème au caramel

Ingredients :

- 6 jaunes d’œufs
- 600ml de lait
- 12 caramels
- 50 g de sucre roux en poudre

Préparation :

Préchauffez le four à 150°C. Portez le lait à ébullition avec les caramels, en tournant, jusqu’à ce qu’ils soient complètement fondus.

Dans un jatte, fouettez les jaunes d’œufs avec le sucre, jusqu’à ce que le mélange blanchisse. Verser le lait chaud au caramel, en mince filet, toujours en fouettant. Répartissez dans 6 ramequins. Faites cuire 30 min au four  au bain-marie. Laissez refroidir puis placez au réfrigérateur pour 2 heures au moins.

Bon appétit !

Bisous,

; )

Friday, April 20, 2012

Filled eggplant / Berinjela recheada

(English version after Portuguese)

Receita carinhosamente preparada por Léa Mendes.


Ingredientes:
- 2 beringelas pequenas
- 1col. (sopa) de azeite
- 1 tomate pequeno sem sementes, picado
- 1 cebola pequena, picada
- ½ pimentão
- 2 dentes de alho
- orégano
- coentro, a gosto
- 100gr de queijo ralado na parte grossa do ralador
- páprica picante.

Preparo:
Unte uma forma com azeite e coloque as berinjelas, partidas ao meio, para assar por 20 min.
Após assadas, retire a polpa, pique e reserve. Em uma panela frite o alho, a cebola e o pimentão, acrescentando em seguida o tomate, o orégano e uma pitada de páprica picante. Adicione o queijo e a polpa da berinjela; leve ao forno para gratinar.
Bom apetite!!!



Filled eggplant
Ingredients:
- 2 small eggplants
- 1tbs of olive oil
- 1 small seedless tomato, chopped
- 1 small onion, chopped
- ½ sweet pepper
- 2 garlic gloves
- oregano
- coriender
- 100gr of thick granted fresh
- spicy paprika.

How to prepare:
Lightly grease a bake pan with olive oil and put the eggplant, cut in half, to bake for 20 minutes. When they are done, remove the pulp, chop it and reserve.
In a sauce pan fry the garlic gloves, onion and sweet pepper, add the tomato, oregano and spicy paprika. Combine the cheese and the eggplant pulp; place in the oven to browning.
Enjoy!!!
Beijos,
Le Chef  :)

Tuesday, April 17, 2012

Gâteaux au maïs / Bolo de milho


(En français et en portugais)


Ingredientes :

Massa :

- 1 lata de milho
- 1 lata de açúcar (usar a lata de milho como medida)
- 1 lata de farinha de milho (milharina)
- 1 lata de queijo ralado
- ½ lata de óleo
- 2 colheres de sopa de fermento em pó
- 2 ovos
- ½ lata de leite

Cobertura :

Açúcar e canela

Misture todos os ingredientes no liquidificador até que a massa fique bem homogênea. Leve ao forno por mais ou menos 40 minutos. Desenforme e cubra com a mistura de açúcar e canela.

Bom apetite !!!



Gâteaux au maïs/ Bolo de milho

Ingrédients :

Pâte :

- 1 boite de maïs
- 1 boite du sucre en poudre (utiliser la boite du maïs comme mesure)
- 1 boite de farine de maïs (la même utilisée pour la polenta)
- 1 boite de fromage râpé
- ½ boite d’huile (tournesol, colza)
- 1 sachet de levure chimique
- 2 œufs
- ½ boite de lait

Nappage :

Sucre et cannelle

Mixer toutes les ingrédients jusqu’à obtenir une pâte bien homogène. Enfourner pendant environ 40 minutes. Démouler le gâteaux et couvrir avec le mélange   sucre et cannelle.

Bon appétit !!

Bisous,

E. J

Friday, April 13, 2012

A salad suggestion! / Sugestão para salada!

(English version after Portuguese)


Ingredientes:
 → Use a quantidade dos ingredientes conforme sua vontade!
- alface roxa (ou a da sua preferência)
- pepino,
- amendoim torrado,
- queijo parmesão, cortado em pedaços.

Preparo:
Pique a alface com as mãos; corte o pepino em tirinhas finas.
Misture todos os ingredientes e sirva com molho da sua preferência!
Bom apetite!!!



A salad suggestion!
Ingredients:
→ Make the quantity of the ingredients as you wish!
- lettuce
- cucumber
- roasted peanuts
- parmesan cheese cut in medium and thin slices.

How to prepare:
Chop the lettuce with your hands; cut the cucumber in thin slices.
Combine all the ingredients and choose your dressing choice!
Enjoy!!!
Beijos,
R. :)



Wednesday, April 11, 2012

Cake de Toblerone / Bolo de Toblerone

(En français et portugais)



Ingredientes:
- 150g de farinha
- 150g de açúcar
- 75g de manteiga
- 150g de toblerone
- 1 lata de creme de leite (fresco de preferência)

Preparo:
 Misturar a farinha e o açúcar, juntar a manteiga cortada em pedaços e misturar com as mãos; a massa não deve ficar muito homogênea, deve ficar como uma “areia”.
 Derreter rapidamente em banho-maria o toblerone, deixando uns pedaços sem derreter. Juntar o creme de leite.
 Numa forma de silicone coloque uma camada do creme de chocolate e outra da massa. Fazer 2 ou 3 camadas.
Assar em forno à 150°C durante 30 minutos.  Cobrir a forma com papel alumínio e deixar assar por mais 5 minutos. Tirar do forno e deixar esfriar para desenformar.

Um sonho!!!

Bisous achocolatados!!




Cake Toblerone


Ingrédients :
- 150g de farine
- 125g de sucre en poudre
- 75gr de beurre
- 150gr de Toblerone
- 20 cl de crème fraîche liquide

Préparation :

Mélanger la farine et le sucre dans un saladier. Ajouter le beurre moi découpé en petits morceaux à ce mélange et malaxer avec les mains sans trop travailler la pâte, elle doit avoir un aspect sableux.
Faire fondre rapidement le Toblerone au bain marie en laissant quelques morceaux de chocolat non fondus. Ajouter la crème fraiche. Tapisser le fond du moule à cake avec le mélange de chocolat, puis verser en intercalant pâte et chocolat.
 Cuire à four moyen 150°c pendant 30 minutes. Recouvrir de papier d’aluminium des que la surface du cake se colore e cuire pendant plus 5 minutes.
 Laisser refroidir quelques instants avant de démouler.
Bon appétit !!

Bisous !

E. J

Monday, April 09, 2012

Especial Le Chef :)








Fonte Imagem: Google Images



Uma Feliz e Abençoada Páscoa!!!!!

Beijos,

Le Chef :)

Friday, April 06, 2012

Crepe with ricotta and champignon / Panqueca com ricota e champignon


(English version after Portuguese)
Fonte da receita: Livro “La bouna cucina italiana, Food Editore



Ingredientes:
Para o crepe:
- ½ l de leite
- 2 ovos
- 100g de farinha de trigo
- 100g de farinha de aveia
- sal.
Para o recheio:
- 300g de ricota
- 10 champignons médios (ou 6 grandes)
- 1 colher de salsa fresca picada
- 2 colheres de azeite de oliva extra-virgem
- ½ limão
- sal e pimenta.

Preparo:
Bater os ovos, o leite e as farinhas no liquidificador até obter uma mistura homogênea e líquida. Tempere com sal. Deixe repousar por cerca de 20 minutos.
Limpe os champignons com um pano úmido (ou papel toalha), elimine a parte final da haste; corte-os em fatias finas e coloque-os em uma mistura feita com azeite, sal,pimenta, suco de limão e salsa. Desmanche a ricota com um garfo e adicione a mistura de champignons.
Prepare os crepes usando uma frigideira antiaderente. Deixe-os esfriar, coloque o recheio e enrole-os. Leve-os à geladeira por 30 minutos; corte-os em fatias antes de servir.
Bom Apetite!! 




Crepe with ricotta and champignon

Ingredients:
Crepe:
- ½ l of milk
- 2 eggs
- 100g of white flour
- 100g of oat flour
- salt.
Filling:
- 300g de ricotta
- 10 medium champignons (or 6 big ones)
- 1 tbs of fresh parsley
- 2 tbs of olive oil
- ½ lemon juice
- salt and pepper.

How to prepare:
Combine: eggs, milk, white flour, oat flour and salt in a blender and mix it until the mixture become homogeneous; let rest for 20 minutes.
Clean the champignons with a damp cloth or paper towel; remove the champignons stems and cut them in thin slices; then add the olive oil, lemon juice, salt, pepper and parsley. With a fork break the ricotta and add to the champignon mixture.
Prepare the crepes using a nonstick skillet. Let them cool, add the filling and wrap them. Put them in the fridge for 30 minutes. Cut in slices before serving.
Enjoy!!!
Beijos,
R. :)