Wednesday, February 29, 2012

Parmentier Peas / Ervilhas à parmentier


(English version after Portuguese)


Ingredientes:
- 4 batatas médias,
- ½ kg de ervilhas frescas, cozidas e bem escorridas,
- 3 col.(sopa) de margarina ou manteiga,
- 100g de presunto picado,
- 1 cebola picada,
- 2 ½ col.(sopa) de trigo de farinha de trigo,
- 1 tablete de caldo de vegetais,
- 1 xíc. de água fervente,
- 1 xíc. de leite,
- sal e pimenta-do-reino, a gosto,
- noz- moscada,
- 2 cols.(sopa) de queijo parmesão ralado.
Preparo:
Cozinhe as batatas sem as cascas por cerca de 20 minutos. Passe na água fria e corte em tiras. Junte a ervilha com a batata, tempere com sal e misture bem. Coloque em uma forma refratária untada.
Coloque o tablete de caldo de vegetais para dissolver em uma xícara de água fervente.
Em uma panela, aqueça a manteiga, junte o presunto e a cebola e deixe dourar. Polvilhe com farinha de trigo e mexa bem. Aos poucos, sem parar de mexer, acrescente o caldo de vegetais. Depois, também sem parar de mexer, acrescente o leite aos poucos. Sempre mexendo, deixe cozinhar por cinco minutos. Ligue o forno a 1800C.
Tempere o molho com sal, pimenta-do-reino e noz-moscada a gosto. Despeje o molho sobre a mistura de batata e ervilha. Polvilhe com o queijo ralado e leve ao forno para gratinar por aprox. 15 minutos. Sirva assim que estiver pronto.

Bom Apetite!!!




Parmentier Peas

Ingredients:
- 4 medium potatoes,
- ½ kg of fresh peas, cooked and well drained,
- 3 tbs of butter,
- 100 g of chopped ham,
- 1 chopped onion,
- 2 ½ tbs of flour,
- 1 cup of vegetables broth,
- 1 cup of milk,
- salt, white or black pepper, nutmeg,
- 2 tbs of grated parmesan cheese.

How to prepare:
Cook the peeled potatoes for about 20 minutes, then wash them in cold water and cut in strips. Combine the potatoes and peas, season with salt and put them in a greased bake pan.
Prepare the vegetable broth.
In a saucepan, cook the onions and ham until the onions are transparent, then sprinkle the flour and stir well. Little by little, always stirring, add the vegetable broth; and the milk, in the same way. Let it cook for five minutes. Pre-heat the oven 356F.
Season the sauce with salt, pepper and grated nutmeg. Pour the sauce on top of the potatoes and peas mixture. Sprinkle the parmesan cheese and let it browning at the oven for approx. 15 minutes. Serve it directly!
Enjoy!!!
Beijos,
R.:)

Friday, February 17, 2012

Dried fruit Cookies / Biscoitinhos com frutas


(English version after Portuguese)


Ingredientes: (Aprox. 60 unidades)
- 1 xíc. de açúcar,
- 3 xic. de farinha de trigo,
- 1 xíc. de manteiga ou margarina, em temperatura ambiente,
- 2 col.(chá) de casca de laranja ralada,
- 2 gemas
- 1 clara batida,
- frutas cristalizadas picadas.
Preparo:
Na batedeira misture 1 xíc. de açúcar , a farinha, a margarina, a casca de laranja e as gemas; bata até que estejam bem misturados. A mistura terá aparência seca.
Pré-aqueça o forno a 2000C. Faça as rosquinhas e coloque sobre uma assadeira não untada.
Pincele-as com a clara batida e salpique por cima um pouco de açúcar; decore-as com pedacinhos de frutas cristalizadas.
Asse-os que estejam douradas; deixe que esfriem sobre a assadeira. Conserve-as num recipiente muito bem fechado.
Bom  Apetite!!!



Dried fruit Cookies

Ingredients:  (Approx. 60 units)
- 1 cup of sugar
- 3 cups of flour
- 1 cup of butter
- 2 tsp of orange zest
- 2 egg yolks
- 1 stiff white egg
- crystallized fruits.

How to prepare:
In a mixer, combine sugar, flour, butter, orange zest and the yolks; mix them well.
Pre-heat oven the oven (392F). Make the cookies using two spoons; don’t grease the baking pan, or do it very lightly.
Swab them with the egg white and sprinkle sugar, and decorate them with crystallized fruits.
Bake until they look golden; let them cool in the baking pan. Keep them in a pot with lid.
Enjoy!!!
Beijos,
R. :)

Monday, February 13, 2012

Ricotta Gnocchi / Nhoque de Ricota

(English version after Portuguese)




Ingredientes: (Serve 3)
Fonte: “A boa mesa”.
- 350g de Ricota fresca,
- 4 col.(sopa) de queijo parmesão ralado,
- 2 gemas,
- salsa picada,
- 1 clara,
- farinha de trigo.
Preparo:
Amasse bem a ricota ou passe pelo espremedor. Acrescente o queijo ralado, as gemas e salsa picada a gosto.
Bata a clara em neve firme e acrescente à massa. Misture bem. Se ficar muito mole, acrescente um pouco mais de queijo ralado ou farinha de trigo.
Leve ao fogo uma panela com bastante água temperada com sal e deixe ferver.
Faça bolinhas com a massa e vá jogando-as na panela. Quando as bolinhas subirem à superfície, retire-as com uma escumadeira e passe-as para o escorredor, tomando muito cuidado para que não se desmanchem. Se a massa do nhoque ficar muito mole, acrescente farinha de trigo ou queijo ralado até que ela fique mais durinha.
Sirva o nhoque com bastante molho de tomate, polvilhado com queijo parmesão ralado.

Bom  Apetite!!!




Ricotta Gnocchi
Ingredients: (Serves 3)
- 350g of Ricotta,
- 4 tbs of grated parmesan cheese
- 2 egg yolks
- chopped parsley
- 1white egg
- flour.

How to prepare:
Knead the ricotta and add the cheese, combine them well, then add the yolks and parsley.
Stiff the white egg, add to the ricotta mixture. Mix them until you have uniform dough; add some more cheese or flour if the mixture is too floppy.
Put salty water to boil and make medium balls with the ricotta dough. When the water is boiling, put the gnocchi to cook; remove them from the water when they go up to the surface. Put them in a drainer. Very carefully! They break very easily!
Serve the gnocchi with a fair quantity of tomato sauce and grated parmesan cheese!! :)
Hope you’ll like it!!
Enjoy!!!
Beijos,
R. :)

Wednesday, February 08, 2012

Chicken with Oatmeal / Frango com Aveia


(English version after the Portuguese)


Ingredientes:
- Filés de frango cortados em pedaços grandes,
- manteiga ou margarina,
- aveia em flocos,
- sal, pimenta-do-reino.

Preparo:
Tempere o frango com o sal e a pimenta-do-reino; em fogo baixo, derreta a manteiga e frite (em uma frigideira antiaderente) os filés, quando eles estiverem quase bons, retire-os da frigideira e empane-os na aveia em flocos. Retorne os filezinhos para a frigideira e frite até que a aveia comece a ficar dourada.
Quando o frango estiver pronto, limpe a frigideira, derreta manteiga e frite rapidamente um pouco mais de aveia temperada com sal; quando a aveia estiver dourada, sirva por cima do frango.
Bom  Apetite!!!




Chicken with oatmeal
Ingredients:
- Chicken filets cut in big pieces,
- butter,
- thin oatmeal flakes,
- salt, pepper.

How to prepare:
Season the chicken filets with salt and pepper; in a low heat melt the butter and fry the chicken, when they are almost done, remove them from the fry pan, involve the filets in the oatmeal flakes and fry them a little bit more, until the oatmeal flakes are crispy.
When the chicken is done, clean the fry pan, and fry some more oatmeal flakes seasoned with salt, until they are crispy. Serve the on top on the chicken.
Enjoy!!!
Beijos,
R. :)

Thursday, February 02, 2012

Pasta with tuna fish and peas / Talharim com atum e ervilha

(English – Portuguese)



Ingredientes: (3-4 pessoas)
- 400g de talharim
- 1 lata de atum
- 1 lata de ervilhas
- 1 cebola média picada
- 2 col.(sopa) de manteiga
- 1 col. (sopa) de farinha de trigo
- ¾ xic. de leite.
- sal, pimenta-do-reino, noz-moscada.
Preparo:
Cozinhe o talharim por aprox. 8 minutes, ou até que ele esteja al dente.
Enquanto o macarrão cozinha, refogue a cebola na manteiga até que ela comece a ficar transparente, acrescente o atum e as ervilhas e cozinhe por alguns minutos. Em seguida adicione a farinha de trigo, misture bem! Acrescente o leite aos poucos; se o molho ficar muito grosso acrescente mais leite.
Tempere com o sal, a pimenta- do -reino, e noz-moscada a gosto.

“Boníssimo Apetite!!”



Pasta with tuna fish and peas
Ingredients: (Serves 3-4)
- 400g of pasta
- 1 can of tuna fish
- 1 can of peas
- 1 medium onion, chopped
- 2 tbs of butter
- 1 tbs of flour
- ¾ cup of milk
- salt, black or white pepper, nutmeg.

How to prepare:
Cook the pasta al dente. Meanwhile sauté the onions and butter, until the onion is almost transparent, then add the tuna and peas, cook them for some minutes, always stirring. Next, add the flour, combine it very well!! Little by little add the milk; if the salsa is too thick, add some more milk.
Season it with salt, pepper and nutmeg.
Enjoy!!!

Beijos,
R. :)